▲拿铁(ná tiě)
コーヒーのラテの音訳。
簡単に言うとミルクコーヒー。
この翻訳はどう見てもコーヒーのイメージが沸いてこない。「LA」と「NA」の発音が区別できない地域、もしかすると、香港あたりから始まった音訳ではないかと思う。ちなみにモカは「摩卡咖啡(mó kǎ kā fēi)」で、アメリカンは「美式咖啡(měi shì kā fēi)」と言う。
「中国国際放送局」より
2017-11-15
▲拿铁(ná tiě)
コーヒーのラテの音訳。
簡単に言うとミルクコーヒー。
この翻訳はどう見てもコーヒーのイメージが沸いてこない。「LA」と「NA」の発音が区別できない地域、もしかすると、香港あたりから始まった音訳ではないかと思う。ちなみにモカは「摩卡咖啡(mó kǎ kā fēi)」で、アメリカンは「美式咖啡(měi shì kā fēi)」と言う。
「中国国際放送局」より