胡同の奥に隠された四合院ホテルを探しましょう

2020-05-06

如果说来北京旅游,不能不逛的是胡同,那么不能不住的就是四合院。四合院是北京传统民居形式,虽然现在大部分北京人住的是公寓,但老北京人还是怀念小时候住过的四合院,毕竟那是儿时的记忆。随着时代的发展,现在有四合院的人家还真不多,要是想体会老北京的滋味,不妨去四合院酒店吧!这些酒店一般都在胡同深处,低调不招摇,可能一不小心就走过了~

北京へ旅行に来たら、行かなくてならないのは胡同であれば、住んでみないともったいないのは四合院でしょう。四合院は北京の伝統的な住宅の形です。現在、ほとんどの北京の人はアパートに住んでいるが、少し年取った北京生まれの人はまだ子供の頃に住んでいた四合院を懐かしんでいます。なぜかというと、それは子供時代の記憶であるからです。時代の発展に伴い、現在、四合院を持つ人が少なくなっているので、もし昔の北京の雰囲気を体験するのなら、四合院ホテルに行ってみたらいかがでしょうか。一般的にこれらのホテルは胡同の奥にあり、クールで目立てなく、うっかりとしたら、通り過ぎるかもしれません。

北京古城老院精品酒店

Cours et Pavillons

ホテル

古城老院系列精品奢华酒店是翻建的四合名院,景观、格致、陈设皆有尺度,起居、饮食、赏玩至极讲究,真正达到了

虽由人作,宛自天开

的境界,正所谓:古城老院,深藏功与名。酒店由英国

SLH

全球奢华精品酒店管理公司管理,

SLH

品牌总部设在英国伦敦,创立至今已有二十多年的历史。

Cours et Pavillons

シリーズホテルは、改修された四合院です。景観、スタイル、家具の陳列はすべて標準的で、生活、食事、観賞は極に拘っています。本当に「人が作ったものの、天然で形成したようである」という境界に達し、「古い中庭には、功績と名声がひけらかさない」こそいえます。ホテルはイギリスの

SLHグローバルラグジュアリーホテル管理会社によって管理され、SLHブランドはイギリスのロンドンに本社を設置して、創立から現在まで、20年以上の歴史を持っています。

推开玻璃门,轻叩朱红色的大木门,随之而来的浑厚声音让人在刹那间恍惚,不知沉重木门的背后有着怎样的故事。进入大堂休息区一下子便被玻璃顶所吸引,经服务人员介绍得知,原来酒店业主很喜欢大英博物馆的玻璃屋顶,遂想着在这古朴的四合院顶部如法炮制一番。既可抵御京城的雾霾天气,又不妨碍观赏晴空时的美丽天色。整个酒店采用美国布朗新风系统和前端净水装置,确保每位客人从进入酒店的那一刻起,便远离大气及水污染。

ガラス戸を開け、朱色の大きな木製扉をたたくと、その厚い音が人々を一瞬ぼんやりさせ、ずっしりした木製扉の後ろにどんな物語があるのかわかりません。ロビーのラウンジエリアに入ると、すぐガラス屋根に惹かれます。係り員の紹介によりますと、ホテルのオーナーが大英博物館のガラス屋根を気に入っているから、この古風で質朴である四合院の天井も型どおりに作ろうと思ったそうです。首都のスモッグ天気を防ぎ止めることができるのみならず、澄んだ空を眺める時に美しい空を見ることを妨げることもありません。ホテル全体では、アメリカブラン換気システムとフロントエンド浄水装置が使用され、全てのお客さんがホテルに足を踏み入れた瞬間から、大気や水質汚染から遠ざかることができるようにしています。

穿过大厅走进后院,映入眼帘的是一个标准大四合院。院子被东西南北4间特色各异的客房包围,东西房为酒店基础房型,房内古代闺房专用的玫瑰椅和传统欧式扶手椅的混搭组合毫不突兀,金丝楠木大块整料打造的落地花罩古韵十足,却不会让人觉得憋闷,江南编制的藤芯床架舒适透气。床垫更是采用英国皇室专用百年手工定制品牌HYPNOS,处处彰显着内敛的尊贵气质。房内更为客人准备了不同功效的香炉熏香,安神助眠或是提神醒脑都随心所欲。南北房均是超过100平米的大客房,北房里一张明式花梨榻仿佛瞬间就可以把人带回历史中去。南北房里各一套的明式圆包圆海黄桌椅均价值百万以上,更有年代久远的大漆器架几案,清朝嘉庆时期的寿匾等。

ホールを通り抜け、裏庭に入ると、標準的で大きな四合院が目に入ります。四合院は、それぞれ東西南北にある特徴の異なる4つの客室に囲まれています。東西にあるのは、ホテルの基本型の客室で、室内にある古代の閨房に専用されたバラの椅子と伝統的なヨーロッパのアームチェアの組み合わせが全然目立っていません。キンシタブノキで作られたピクチャー花柄カバーが古代の魅力に満ちていますが、不快感は少しもありません。江南製のラタンコアベッドフレームは快適で、通気性もいいです。さらに、マットレスはイギリス王室が独占的に使用している百年の歴史があるハンドメイドのカスタムメイドブランドHYPNOSで作られ、味わい深い高貴な気質が顕彰しています。客室には、さまざまな機能を備えた香炉も用意されており、心を落ち着かせ、眠りや心のリフレッシュに役立っています。南北の部屋は100平方メートル以上の広い客室で、北の部屋にある明朝スタイルのローズウッドのソファーは人々を一瞬で歴史に呼び戻したようです。南北の部屋にある明式の「円包円」という製法と「海黄木」という木材で作られたテーブルと椅子のセットはいずれも100万元以上の価値があり、さらに、数例の古い漆器の棚と清の嘉慶時代の銘板などもあります。

古典优雅与现代科技恰如其分的结合,让人既可以坐在价值百万的古董木桌前提笔作画,在铺着软垫的中式卧榻里静静读书,也可以打开自动升降的背投电视收看节目,之后躺在硕大的露天按摩浴缸里,打开自动天窗看花看雪,真是再惬意不过了。

クラシックな優雅さとモダンなテクノロジーのちょうどいい組み合わせにより、100万元のアンティーク木製テーブルの前に座ってペイントしたり、クッション付きの中国風のソファで静かに読書したり、自動昇降のリアプロジェクションテレビをオンにして番組を視聴したりすることができます。その後、巨大な露天ジャグジーで横になり、オートサンルーフを開けて花や雪を見ると、本当に気持ちがいいです。

不仅如此,酒店附设的法餐厅也来头不小,主厨是来自英国的Zak El Hamdou先生,他曾经就职于伦敦切尔西La Tante  Claire米其林三星餐厅,后来又陆续担任迪拜卓美亚帆船酒店总厨以及筹备北京炙手可热的TRB西餐厅等。

それだけでなく、ホテルに併設されているフレンチレストランもあなどれないほど立派です。シェフはイギリスのZak El Hamdouさんで、昔ロンドンのチェルシーにあるLa Tante  Claireのミシュラン3つ星レストランで働いていたことがあります。その後、ドバイのジュメイラヨットホテルのシェフや、北京の最もホットなTRB洋風レストランの開業準備などを担当したこともあります。

在光影交错间,举手撩开窗帘,好奇外面究竟是怎样的风景。也许是春城飞花,也许是夏至未至,也许是落叶知秋,也许是皑皑白雪。在现代化高楼大厦总让人感觉疲惫的今天,不如就在这老宅院落里随性而坐,如逍遥世外的洒脱智者一般,煮茶,熏香,挂画,插花,老院始终在这里伴君独幽。

光と影の間で、カーテンを開け、外の景色は何だろうかとなんとなく知りたくなります。花が飛んでいる春であろうか、来ていない夏至であろうか、落ち葉一枚で知った秋であろうか、真っ白な雪の冬であるかもしれません。現代化の高層ビルは、常に人々に疲れを感じさせる現在、俗世を離れた知人のように自由気ままにこの古い邸四合院に座り、お茶を入れたり、芳香を嗅いだり、絵を書いたり、生け花をさしたりしてみたらいかがでしょうか。古い四合院はあなたとともに静かさを感じます。

交通:地铁5号线张自忠路站下,D西南口出

アクセス:地下鉄5号線の張自忠駅で降り、D南西口から出ます

地址:北京市东城区魏家胡同26号

住所:北京市東城区魏家胡同26号

北京中堂客栈

北京中堂旅館

中堂客栈位于北京市西城区西四北二条12号。北京古语“东富西贵”,中堂客栈始建于明末,曾是清初宰相的故居,几百年历史洗涤,如今物是人非,只留下这套二进式四合院古建筑。中堂客栈处于京城平民百姓生活区内,毗邻北海、什刹海,抬眼可见白塔寺,步行即达西单商业街,无论是体味市井文化、享受斜阳落日,还是休闲购物都很方便快捷。

中堂旅館は、北京市西城区西四北二条12号に位置しています。北京には「東がお金持ちで、西が高貴である」という古い言葉があります。中堂旅館は、明代末期から建てられ、かつて清朝初期の宰相の住居でした。何百年もの間を経て、今は景色が変わってないが、人が変わり、この二進式の四合院しか残っていません。中堂旅館は首都の庶民生活エリアに位置し、北海と什刹海に隣接しています。上を見上げると、白塔寺が見え、徒歩で西単商店街に着きます。世間文化を味わったり、夕日を楽しんだりするのも、レジャーで買い物するのも非常に便利です。

走进客栈前厅,彷佛走进了历史,浓郁的中国风情把这个不大的前厅装点得既温馨又舒适。整个前厅色彩低调却不失沉稳,正对大门是一座熠熠生辉的琉璃影壁,影壁上方挂有木质牌匾,上刻“在堂中”三个大字,两旁则是一副对联“闲庭换步疑是客,春宵倦卧日高起”。

旅館の玄関に入ると、歴史に身を置いたように感じられます。濃厚的な中華風情でこの広くない玄関はまたあたたかく、心地よく彩るようになっています。玄関全体の色彩がクールで、平穏な感じです。正門の向かい側には、きらきらと輝いている瑠璃目隠し壁があり、その上に「在堂中」という3つの文字が刻まれている木製の横額があります。両側に「閑庭換歩疑是客,春宵倦臥日高起(閑静な庭で散歩にするのは客と思ったが、春の夜で太陽が出るまで寝る)」という対聯があります。

交通:地铁4号线西四站下,B东北口出

アクセス:地下鉄4号線の西四駅で降り、B北東出口から出ます

地址:北京西城区西四北二条12号

住所:北京市西城区西四北二条12号

北京阅微庄宾馆

北京閲微庄ホテル

阅微庄为北京数量稀少的四合院特色酒店中规模较大的一家,拥有风格各异的客房三十余间。

閲微庄は、北京の数少ない四合院特色ホテルの中で規模の大きい一軒で、30室以上の異なるスタイルの客室があります。

阅微庄位于东四四条胡同,古老幽静的院落与东四商业区的市井繁华咫尺相连。尽管日月蹉跎,物是人非,但东四北大街上仍然酒肆林立,商铺接踵,人流熙攘,霓光烁闪。百年的民俗景象和市井风情,仍然清晰可见、触手可及。古往今来,东四都是最具有代表性的老北京文化特色游览区,是体会老北京市井文化的绝佳场所。

閲微庄は東四四条胡同に位置し、古くて静かな庭と東四商業地域の世間の繁栄と近く繋がっています。むなしく過ぎた日々を経て、景色は変わっていないかもしれないが、人がどんどん変わっていきます。それにも関わらず、東四北通りにはまだ多くの居酒屋、賑わっている店舗や人の流れ、ちらついているネオンサインの光が相変わらず煌めいています。百年の民俗風景と世間の風習は今でもはっきりと見え、手の届けるところにあるのです。昔から東四は最も代表的な北京文化特色のある観光地で、北京の世間文化を体験する最適な場所です。

坐落其中的阅微庄为传统中式两进四合院结构,岁月流逝,已有二百余年历史。据传,为清代大学士纪晓岚之东城宅院,遂有“阅微庄”之名。院中庭台楼阁、草木扶疏,精致典雅,古色古香。景致随四季变化,妙趣横生。酒店内部采用中国传统手工彩绘装饰手法,配以精致木雕工艺,保全了北方民居庭院的风貌与神韵,彰显了深远的文化内涵。

その中に位置する閲微庄は、中国の伝統的な二進式四合院構造で、長い年月が経て、既に200年以上の歴史を持っています。噂によりますと、ここは昔、清朝の大学士である紀暁嵐氏が東城にある庭であったため、「閲微庄」と名付けられました。中にあずまやや楼閣、茂っている草木があり、いずれも精緻上品で古めかしいです。四季によって景色が変化していて、妙趣があふれています。ホテルのインテリアは、伝統的な中国の手描きの彩色画装飾技術と絶妙な木彫りの職人技を組み合わせたもので、北部の住宅の庭のスタイルと魅力を保ち、深い文化的意味合いを顕彰しています。

客房内设计风格更是匠心独具,三十二间客房无一雷同。全套的明清木质家私,古玩字画,以及老北京手工艺品,令旅客仿佛穿越时光,回到了那个形式古朴却气质清雅的年代。而液晶电视、卫星频道、小冰箱、保险柜、浴袍、棉质拖鞋、电热壶、中式茶具等,又能让旅客的四合院生活,更加舒适惬意。部分豪华套房中,还摆放有现已罕见的高大木质雕花古床,更配有专属私密阳台,透过片片青砖绿瓦,可尽享北京四季的天空。

部屋のデザインスタイルはさらに独創的で、32個の部屋には同じものは一個もありません。明と清の木製家具、骨董・書画、そして古い北京の手工芸品を通じ、観光客がタイムスリップし、シンプルだが、エレガントな気質の時代に戻ったようにします。また、液晶テレビ、衛星放送チャンネル、小型冷蔵庫、金庫、バスローブ、綿のスリッパ、電気ポット、中国茶セットなどを通じ、観光者が四合院でより快適な生活を送ることができます。豪華なスイートルームの一部に、現在では稀な高い木彫りの古代のベッドが用意され、専用のプライベートベランダが付いています。青いレンガと緑のタイルを通じ、北京の四季の空を楽しむことができます。

酒店设有中西餐厅以满足不同的餐饮需求,而装修风格独特的休闲酒吧更是酒店一景,深受海内外宾客的喜欢。酒店全部区域覆盖无线网络,房间内铺设宽带,酒吧内更设有免费上网电脑,保证客人的现代网络生活,永不中断。

様々な飲食ニーズを満たせるために、ホテルには中華・西洋料理のレストランが設置されています。同時に、ユニークに装飾されたカジュアルなバーはホテルのもう一つの特色で、国内外の顧客にとても人気があります。ホテルのすべてのエリアで無線インターネットを利用でき、客室にはブロードバンドが敷かれています。バーには無料のインターネットに連続されているコンピュータが設置され、顧客の現代インターネット生活が保証できます。

交通:地铁5号线东四站下,B东北口出

アクセス:地下鉄5号線の東四駅で降り、B北東出口から出ます

地址:北京市东城区东四四条37号

住所:北京市東城区東四四条37号

北京婧园雅筑四合院宾馆

北京婧園雅築四合院ホテル

北京婧园雅筑四合院宾馆座落于北京东城区的西堂子胡同,是带花园的三进式四合院,典型的北京四合院建筑风格。婧园雅筑始建于清雍正年间,曾为光绪六年清末大学士朝廷重臣左宗棠入住。民国时期,国画家、清宗室溥雪斋及税务督办孙宝琦等历史名人也曾在此居住。院落中有长廊、假山、花园、古树等,历史悠久,环境幽雅。

北京婧園雅築四合院ホテルは、北京の東城区の西堂子胡同に位置し、典型的な北京四合院建築の庭園付きな三進式四合院です。婧園雅築は清朝の雍正時代に建てられたもので、光緒六年に清朝末期の大学士、重臣である左宗棠氏はここに入居していました。中華民国の時代には、中国画家で、清宗室の溥雪齋と税務監督の孫宝琦氏などの歴史的な有名人もここに住んだことがあります。中には、長い回廊、築山、庭園、古木などがあって、悠久な歴史で、環境が静かで趣があります。

交通:地铁5号线灯市口站下,A西北口出

アクセス:地下鉄5号線の灯市口駅で降り、A北西出口から出ます

地址:北京市东城区王府井西堂子胡同35号

住所:北京市東城区王府井西堂子胡同35号

前门客栈

前門旅館

前门客栈的整栋建筑可以追溯到1875年,清末曾是甲等会所,特别是受当时知名人士的青睐,是两进式庭院,木质的骑马楼。现在已经装修成一家可以提供40多间客房的国际青年旅社。

前門旅館の建物全体の建設は1875年にまでさかのぼれます。清朝後期のトップレベルの会館で、当時特に有名な人々に愛されていました。二進式四合院で、木製の騎馬式ビルでした。現在、40客室以上を提供できる国際ユースホステルに改装されています。

旅社属于麻雀虽小,五脏俱全。穿过登记柜台,小小用餐部和休闲间就到了院子。通往住房的三座大楼,每栋两、三层高,有附浴室的标准间,和供四至六人的共宿间。露天的院子里搁了两张桌子和很多椅子,傍晚时分可以在这里喝啤酒,聊家常,天南地北,交流旅途所见。而且,前门客栈的交通地理位置也很便利,可以步行到附近的大栅栏、杨梅竹斜街逛逛。

ホステルは小さいが、設備が完備されています。チェックインカウンター、小さなダイニングルームとレジャールームを抜けると、庭に着きます。客室の3つの建物は、それぞれ二・三階建てで、バスルーム付きのツインルームと4〜6人用の共有ルームがあります。オープンエアの庭にはテーブルが2つと椅子がたくさんあり、夕方にはビールを飲んだり、世間話をしたり、あちこちの旅の中で見たものを話し合ったりできます。さらに、前門旅館の交通と位置が非常に便利で、近くの大柵欄、楊梅竹斜街まで歩いて行くことができます。

交通:地铁2号线前门站下,C西南口出

アクセス:地下鉄2号線の前門駅で降り、C南西出口から出ます

地址:北京市西城区前门煤市街33号

住所:北京市西城区前門煤市街33号

什刹海紫檀主题酒店

什刹海カリンテーマホテル

北京什刹海紫檀文化主题酒店位于北京繁华的什刹海地区的老胡同内,原为清开国元勋索尼府邸的一部分。西临德胜门内大街,东邻著名的什刹海风景区,可方便到达京城各处的名胜古迹。

北京什刹海カリンテーマホテルは、元は清朝の建国の元勲の索尼邸宅の一部で、北京の賑やかな什刹海地区の古い胡同にあります。西は徳勝門内街に隣接し、東は有名な什刹海景観エリアに隣接し、北京の名所まで便利に着きます。

与其说这里是位于什刹海水岸的四合院宾馆,不如说是老北京一种生活方式的体现。

ここは什刹海の岸にある四合院ホテルというより、古い北京のライフスタイルを反映している場所といったほうがいいでしょう。

昂贵的紫檀家具、价值连城的字画古玩、一刀一画的雕饰、一砖一瓦的契合,都充分体现了中国古代北京人的生活理念和文化,也彰显了老北京“天棚、鱼缸、石榴树、先生、肥狗、胖丫头”的生活情趣。

高価なカリン家具、極高い価値のある書画や骨董、美しい彫刻、レンガとタイルの組み合わせが、どちらも中国の古代の北京の人々の生活理念と文化を完全に体現し、古い北京の「キャノピー、水槽、ザクロの木、先生、太った犬、可愛い女の子」という生活の興味を顕彰しています。

酒店完全按传统文化规制而建,房间家具以紫檀木、金丝楠木等红木、实木家具为主,并设有书吧、酒吧及会议室等,环境私密幽雅。在这里最著名的就是紫檀木的家具,每件都是罕见的艺术品,价值不菲。

ホテルは伝統の文化的規制に基づいて建てられ、部屋の家具は主にカリン木、キシンタブノキといったベニノキ、無垢材の家具で構成されて、ブックバー、バー、会議室などがあり、雰囲気がプライベートでエレガントです。ここで最も有名なのはカリン家具で、いずれも珍しい芸術作品として、非常に高い価値を持っています。

酒店共有10套特色客房,设施齐全,住宿舒适。院内的天井带有顶棚,很安静很有格调,可以在里面喝茶聊天。

当ホテルには、完全な設備と快適な客室を備えた特色のある客室を合計10室ご用意しています。中庭のパティオは覆われ、静かで格調が高くて、お茶を飲んだり、おしゃべりしたりできます。

2018年,什刹海紫檀文化生活馆正式上线。传统的二进小院古典精致,安静祥和,房间及院落内散落着高贵的紫檀、红木家具供客人欣赏、使用;另有珍贵的文玩把件尽数对客,可近距离观察其材质纹路、雕工。这里,一步一景。如今市场罕见的红木家具、雕工细腻的紫檀架子床,明清时期的老旧家具,都只为让有缘人切身体验。

2018年に、什刹海カリン文化生活館が正式に発足しました。伝統的な二進式合院は、クラシックで洗練されて、静かで和やかです。客室と庭には、高貴なカリン、ベニノキ家具が点在し、顧客が楽しんだり、使用したりできます。また、貴重な書画骨董が顧客に展示され、近くで材質の文様、彫刻の技が見学できます。ここでは、一歩歩けば一景が見えます。今の市場にも珍しいベニノキ家具、絶妙に彫刻されたカリンの天蓋付きベッド、そして明と清の古い家具はすべて、縁がある人を切実に体験させるために用意されています。

交通:地铁6号线北海北站下,A西北口出

アクセス:地下鉄6号線の北海北駅で降り、A北西出口から出ます

地址:北京市西城区兴华胡同42号

住所:北京市西城区興華胡同 42号

北京VUE后海酒店

北京VUE後海ホテル

北京VUE Hotel坐落在上世纪50年代的老胡同里,它既跟周边的胡同四合院不突兀地相融,又难以掩盖自身摩登光芒。闪亮的吊灯、个性的LOGO、几何切割的炫酷休憩区……无一不显示着这个酒店的与众不同。

北京VUEホテルは、1950年代の旧胡同に位置し、周りの胡同四合院とピッタリと合っているが、自らのモダンな光が隠せられません。光沢のあるシャンデリア、個性があるロゴ、幾何学により切削されたクールなラウンジエリア...いずれもこのホテルのユニークさを示しています。

整个酒店的设计都是围绕着地域及文化而展开,在保留四合院建筑本身特色的情况下增加了时尚的元素,建筑墙面都被漆成了黑色,室内用大量几何形线条勾勒,金属、玻璃材料的使用则为空间增加硬朗、简练的感觉,室外公共空间所使用的几何形玻璃也为整个区域增添了3D立体效果。

ホテル全体のデザインは地域と文化を中心に展開されています。四合院の特徴を保ちながらファッションの要素が追加されています。建物の壁は黒く塗られて、内部は多数の幾何学的な線で輪郭が描かれています。金属、ガラス素材の使用により、空間にタフで簡潔な感じを増加しています。また、屋外の公共スペースで使用されている幾何学的なガラスも、エリア全体に3D立体感を与えています。

酒店共有80间客房,尽管这栋建筑的主基调是中国传统,但却有各自不同的装饰特点,包括中式挑檐及檐口装饰、特色的脊兽、富于雕塑感的阳台以及传统的回形窗棂,而设计师则通过色彩与景观,将这些不同的特色进行了完美整合。

ホテルには客室が80室あります。この建物の主要な基調は中国の伝統ですが、中華式の片持ち軒と軒の装飾、特色がある尾根の獣、彫刻感に富んでいるバルコニーと伝統的なゼム窓枠、様々な特徴で装飾されています。デザイナーは色彩と風景の調和を通じ、これらの異なる機能を完全に統合しようとしています。

VUE的客房有标准间、园景房、后海景观房套房等。客房通过色调以及材质将空间进行分割,所以住进房间的客人会被各种线条迷住眼,这种不对称感在一定程度上又是规整的,比如细节之处你会发现窗帘的切割跟地面颜色的切割是统一的,甚至深浅的过渡也是花了一番心思。

VUEの客室には、ツインルーム、ガーデンビュールーム、後海ビュールームスイートルームなどがあります。客室は色調と素材によって、空間が分割されたため、客室に宿泊する顧客はさまざまなラインに惹かれています。このような非対称性はある程度で規則的があります。たとえば、カーテンの切削と地色の切り取りは均一で、色合いの移り変わりまでもよく考えられたものに気づけられます。

房间里也没有各种复杂的灯光开关,而是在床头装置了控制面板可以调整灯光模式和颜色营造不同的氛围,自动控制窗帘开合,还可以打开勿扰模式、睡美人模式等。还有根据客人喜好自动编排曲目的蓝牙音箱都给客房增添了未来感。

客室には複雑な照明スイッチはありませんが、ベッドサイドにコントロールパネルが設置されて、照明モードと色を調整してさまざまな雰囲気を作り出します。カーテンの開閉を自動的に制御し、サイレントモードやスリーピングビューティーモードなども選択できます。顧客の好みに応じてトラックを自動的に配置するブルートゥース・スピーカーもあるので、客室に未来感を加えています。

酒店的入口处有Fab咖啡面包房,可以享用咖啡、甜品和下午茶,晒晒太阳,办公、小聚等都很方便。

ホテルの入り口にはファブ・コーヒー・パン屋があって、コーヒー、デザート、アフタヌーン・ティーが楽しめて、日光浴をしたり、仕事したり、パーティーしたりできて、いずれも便利です。

交通:地铁8号线什刹海站下,A2西北口出

アクセス:地下鉄8号線の什刹海駅で降り、A2北西出口から出ます

地址:北京市西城区德内大街羊房胡同9号

住所:北京市西城区徳内大街羊房胡同9号

北京红灯笼客栈

北京赤灯籠旅館

北京红灯笼客栈位于西城区新街口南大街,客栈以北京四合院建筑为特色,和它的名字一样,这里一到晚上的时候很红火,高高的灯笼挂起来,非常有家的氛围。

北京赤灯籠旅館は西城区新街口南大街に位置しています。旅館は北京四合院の建物が特徴で、名前のとおり、夜になると、賑やかになって、高い灯籠が掛けてあって、家庭の雰囲気が溢れています。

红灯笼客栈被分成三部分,所有的套房都在东园,是靠近主园宿舍区的另一个区域。主园有更多的中国特色和装饰。客栈里的房间都不大,但是一切都让人看起来很舒服。房间每天都会清洁,员工友善而且经理习惯晚上用各种不同的乐器来为客人提供娱乐。中文歌曲演奏得很好,为酒店的夜晚增添了气氛。

赤灯籠旅館は3つの部分に分かれて、すべてのスイートルームはメインガーデンの宿泊エリアの近くにある東園にあります。メインガーデンには、より多くの中国の特徴と装飾があります。旅館の客室は大きくありませんが、すべてが心地よく見えます。部屋は毎日掃除され、係り員は優しく、経理は夜に様々な楽器で顧客を楽しませます。中国の歌が上手く演奏され、ホテルの夜にいい雰囲気を加えることができます。

交通:地铁6号线平安里站下,B东北口出

アクセス:地下鉄6号線の平安里駅で降り、B北東口から出ます

地址:北京市西城区新街口大街正觉胡同5号

住所:北京市西城区新街口大街正覚胡同5号

北京阳光老宅院酒店

北京陽光老宅院ホテル

阳光老宅院酒店是北京城内以四合院文化为主题的住宿机构中规模较大、宅院历史较为久远的酒店。酒店北望现代化都市景观,南览老城区古旧风貌,在古老与现代中感受古都雄浑的历史韵味。阳光老宅院酒店以明代赦建寺庙广济寺和嘉慈寺为基址,整体摹取明清建筑风格,构造恢弘大气,古木森然、凤尾萧萧,是感受东方传统文化,体验古代中国民俗风情的不二选择。

陽光老宅院ホテルは、北京市内の四合院文化をテーマとした宿泊機関で大規模で、長い歴史があるホテルです。北は現代の都市景観、南は旧市街の古風なスタイルで、古めかしさと現代の中で古都の雄渾な歴史的魅力を感じることができます。陽光老宅院ホテルは、明代の皇帝の命令により建てられた広済寺と嘉慈寺を基礎として、全体の建築が明朝と清朝の建築スタイルを真似て、壮大な構造、ひっしりとした古樹に凛としたソテツがあり、東方の伝統文化を感じ、古代中国民族の風土人情を体験するためのベストチョイスです。

阳光老宅院酒店院区内斗拱飞檐、碑石肃立,还有老树老石碑,纯手绘的牡丹花和《兰花亭序》大屏风,古香古色的世界钟,这里的一切都让来住宿的客人感受到浓厚的老北京气息。

陽光老宅院ホテルの中には、斗栱・反り返った軒先、うやうやしい碑石、古樹と古石碑、純粋な手描きの牡丹の花と「蘭亭序」の大屏風、古式蒼然たる世界時計もあります。ここの一切は顧客に濃厚的な古い北京雰囲気を感じさせます。

交通:地铁8号线鼓楼大街站下,G东南口出

アクセス:地下鉄8号線の鼓楼大街駅で降り、G南東口から出ます

地址:北京市西城区鼓楼大街西绦胡同2号

住所:北京市西城区鼓楼大街西縧胡同2号

161酒店(王府井四合院店)

161ホテル(王府井四合院店)

161酒店(王府井四合院店)座落于北京市中心,紧邻地铁5号线、6号线的东四站,可步行到达故宫、天安门、王府井等景点。

161ホテル(王府井四合院店)は北京市の中心部に位置し、地下鉄5号線・6号線の東四駅のすぐ隣にあり、故宮、天安門広場、王府井などの観光名所にも徒歩圏内です。

酒店在胡同内,想体验四合院住宿的千万不要错过。酒店环境较好,卫生很干净,有不少外国游客居住。门口的灯笼在夜晚路灯的衬托下,特别有感觉。前台的接待服务态度也很好,带家人来北京玩,不妨住这里哦~

ホテルは胡同の中にあるので、四合院宿泊を体験したい方ぜひお見逃さないようにご留意ください。ホテルの環境は良く、衛生状態もとてもきれいで、宿泊する外国人観光客がたくさんいます。夜の街灯に引き立てられ、入り口にある提灯はいっそう美しくなりました。フロントのサービス態度も非常に良いので、家族連れの旅行だったら、ここに泊まってはいかがでしょうか。

交通:地铁5号线东四站下,C东南口出

アクセス:地下鉄5号線東四駅で降り、C南東口から出ます

地址:北京市东城区东四南大街礼士胡同64号

住所:北京市東城区東四南大街礼士胡同64号

杜革私人酒店

杜革プライベートホテル

这里曾是清朝内务大臣明善府邸的一部分,每个房间直接通往开放式的四合院,独具胡同特色。四合院里呆一日,朝有阳光爬进窗,午有白云蓝天作伴,夕有暖灯映竹影,晚有霓虹邀月独酌酒一杯。杜革私人酒店位于圆恩寺胡同,旁边便是网红胡同南锣鼓巷。穿过南锣鼓巷可远眺钟鼓楼,近在咫尺便是北锣鼓巷里的安静小时光。愿你在清晨的柔光里看见温暖的太阳,在胡同里体验一回四合院里的起居生活。

ここはかつて、清王朝内務大臣明善氏の邸宅の一部でした。全ての部屋は直接に開かれた四合院と繋がっており、胡同ならではの特色を抱えています。四合院で一日を過ごすと、朝には窓に映る日光があり、昼には白い雲と青い空が見え、夕方になると、暖かい光に映された竹の影があり、夜になったらネオンサインと月が入り乱れて輝く中で独酌することができます。杜革プライベートホテルは円恩寺胡同に位置し、すぐそばにあるのはネットで人気が出ている南鑼鼓巷です。南鑼鼓巷を通り抜けると鐘・鼓楼を眺めることができ、すぐそこにあるのは北鑼鼓巷の静かな雰囲気です。朝の柔らかな光の中で暖かい太陽が見え、胡同にある四合院の中での日常生活を体験できるよう期待しています。

交通:地铁8号线南锣鼓巷站下,E西北口出

アクセス:地下鉄8号線の南鑼鼓巷駅で降り、E北西口から出ます。

地址:北京市东城区前圆恩寺胡同26号

住所:北京市東城区前円恩寺胡同26号

北京呆住东方美人酒店

北京呆住東方美人ホテル

北京呆住东方美人酒店位于北京东城区东石槽胡同,近金宝街,10余分钟可步行至王府井。酒店名字取自台湾的东方美人茶,这位茶界丑小鸭很好地诠释了“不完美中的完美”和“接受当下”。

北京呆住東方美人ホテルは、北京東城区の東石槽胡同に位置し、金宝街に近く、王府井まで徒歩10分です。ホテルの名前は台湾の東方美人茶にちなんで名付けられたが、このお茶の世界の醜いアヒルの子は、「不完全さにある完璧さ」と「現在を受け入れる」という概念を非常によく説明しています。

房子由两进四合院改建而成,共设客房10余间。为满足现代人的舒适生活,每间房都有一个独立的景观小院儿,都砌有泡汤池,全套茶具以及全屋地暖。

建築は両進四合院から改築され、合計10以上の客室があります。現代の人々の快適な生活を満足させるために、各部屋には眺めの良い独立した小さな庭が設置され、すべてに温泉プール、お茶セットと床暖房が備わっています。

住在百年胡同中,呆在小院里,泡一壶东方美人,看花听雨,惬意悠哉。

百年の歴史がある胡同に住み、のんびりと庭で東方美人のお茶を入れ、花と雨を鑑賞しながら、非常に心地よくなります。

四合院是旅客探索北京文化,领略风俗民情的最佳驿站。院外热闹喧哗 ,院内舒适安静。

四合院は観光客にとって北京の文化を追求し、風習と民情を感じ取るのに最適な宿駅と言えるでしょう。四合院の外側は賑やかである一方、中は静かで住みやすいのです。

交通:地铁5号线灯市口站下,C东南口出

アクセス:地下鉄5号線の灯市口駅で降り、C南東口から出ます

地址:北京市东城区东石槽胡同47号

住所:北京市東城区東石槽胡同47号

文・北京旅行網

モデルコース
人気おすすめ